¡Aviso! Nueva política aduanera china: cambios en la regla del manifiesto en la importación y exportación.

¡Aviso! Nueva política aduanera china: cambios en la regla del manifiesto en la importación y exportación.

Resumen

China Customs ha publicado la Orden No.56 para ajustar la regla de manifiesto entrante y saliente que entrará en vigencia el 1 de junio de 2018. Se realizan algunos ajustes en el pre-manifiesto de salida tal como La información completa y precisa de la carga debe enviarse a Aduanas de China. electrónicamente 24 horas antes de la carga a bordo del barco que navega a / vía / fuera de los puertos chinos. El ID de IMPUESTO del remitente, el número de contacto del remitente y el nombre de la empresa

¡Aviso! Nueva política aduanera china: cambios en la regla del manifiesto en la importación y exportación.

¡Aviso! Nueva política aduanera china: regla de manifiesto Cambios en la importación y exportación

 

China Customs ha publicado la Orden No.56 para ajustar la regla de manifiesto de entrada y salida, que entrará en vigor el 1 de junio de 2018.

中国海关总署发布的第 56 号关于调整进出口舱单监管事项的规定将于2018 6 1 日起实施.

 

Se realizan algunos ajustes en el manifiesto previo de salida, por ejemplo:

其中 对 对 对 对 对 对 对 对 对 对 对 对 对 对 例如 例如 例如

1. La información completa y precisa de la carga debe enviarse electrónicamente a la Aduana de China 24 horas antes de la carga a bordo del barco que navega a / vía / desde los puertos chinos.

完整,准确的舱单数据必须在装船(驶离,入境,或者过境中国的船舶)前 24 小时通过电子数据向中国海关申报.

 

2. ID de IMPUESTO del remitente, número de contacto del remitente, nombre de la compañía del consignatario como datos principales en el pre-manifiesto se ajustan para ser campos obligatorios.

新舱单要求的数据项 中, “发货 代码”, “发货人联系号码”, “收货人 名称” 调整为 “主要 数据” “必填” 项.

 

3. Todos los productos bajo los conocimientos de embarque deben declararse completa y exactamente en el manifiesto. China Customs implementará la gestión de listas negativas en los productos declarados. Cualquier conformidad con la regulación de Aduanas será rechazada.

提单项下的所有货物名称应在舱单的“货物简要描述” 项中完整.准确的逐一申报.海关对 “货物简要描述” 的内容实施负面清单管理,不符合海关相关要求的,作自动退单 处理.

Muchas compañías navieras también han emitido comunicados relacionados. Y los clientes deben proporcionar instrucciones de envío precisas y completas antes de la hora de corte de documentación prevista en los sitios web de las compañías navieras.

说明 的 的 的 的 的 的 的 并且 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 说明 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的.

 

¿Qué cambios traerá este ajuste?

En cuanto a la carga importada a la China continental transportada a través de China continental, los datos manifiestos completos y precisos de la carga deben enviarse a la Aduana de China a través de datos electrónicos 24 horas antes del embarque, el 1 de junio de 2018.

对进口至中国大陆或经中国大陆港口中转的货物而言,如装载船舶的预计离港日期为 2018 6 1 日及之后,货物的完整,准确的舱单数据必须在装船前 24 小时前 电子 电子 国 国 国 中国 海关.

 

¿Cuál es el significado de los manifiestos completos y precisos?

Los nombres de todas las cargas bajo el proyecto de ley se declararán clara y completamente en el manifiesto, y los elementos de datos para el ajuste del nuevo manifiesto incluyen:

包括 的 的 的 数据 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的

1. USCC del consignador

发货 人 代码 (为 必填 项)

2. Número de teléfono del consignador

发货 的 的 电话 为 为 (为 为 为)  

3. Código de empresa del remitente

A 人 的 AEO 企业 编码 为 (为 项 为)

4. Nombre del consignatario (o escriba "A ORDEN" en una situación específica)

收货人名称(为必填项,请填写实际收货人名称;如果收货人为凭指令确定收货人即 a la orden, 这里必须填写 “TOORDER”)  

5. USCC del consignatario (si el consignatario es "TÉRMINO", entonces no se requiere USCC)

收货人代码(仅在有实际收货人时填写;当收货人为 a la orden, 这里无需填写信息)  

6. Número de teléfono del destinatario (si el destinatario es "A ORDENAR", entonces no se requiere información de contacto)

收货人的电话号码(仅在有实际收货人时填写;当收货人为 a la orden, 这里无需填写信息)  

7. Nombre del expedidor (o escriba "TOORDER" en una situación específica)

收货人的具体联络人姓名(仅在有实际收货人时填写;当收货人为 a la orden, 这里无需填写信息)  

8. Código de empresa del consignatario

A 的 AEO 企业 编码 (选填 项, 有 有 有 有 有 有)  

9. USCC de la parte notificante es necesaria si el destinatario es "PARA PEDIR".

通知 的 的 代码 ( 当) ( 当 收货人 为) PARA ORDENAR , 此项 为 必填  

10. Se necesita el número de teléfono de la parte notificante si el consignatario es "PARA PEDIDOS"

通知 的 的 电话 号码 ( 当 的 当) ( 当 收货人 OR) PARA ORDENAR , 此项 为 必填

 

¿Se condenarán las violaciones en Manifest Fling?

Las ordenanzas de penalidad han sido establecidas por las Aduanas con respecto a las violaciones en la presentación manifiesta. El nombre de la ordenanza es "La Ordenanza de Implementación de la Sanción Administrativa de la Aduana de la República Popular de China", que fue emitida y entró en vigor en 2004.

对于舱单申报中违规的行为,海关已经制定了处罚条例.条例名称为"中华人民共和国海关行政处罚实施条例",此条例于 2004 年发布并生效.

 

¿El procedimiento conduce a la divulgación de la información de los clientes?

El procedimiento de ajuste del nuevo manifiesto no implica la divulgación de la información comercial sensible de los clientes.

公开 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 公开 公开 公开 的 公开 的 的 的 的 的 的 公开 公开.

 

Los datos sensibles añadidos al manifiesto (excepto el nombre del destinatario) no se mostrarán en el conocimiento de embarque emitido por el transportista. Después de que el manifiesto se envía a la aduana, el personal de aduanas debe proteger los secretos comerciales y secretos relevantes para el trabajo de aduanas de acuerdo con la ley.

承运人签发的提单并不会显示这些新增至舱单的敏感数据项(收货人名称除外). 舱单发送至海关后,海关工作人员依法须保护商业秘密和海关工作秘密.

 

¡Para asegurarse de que los productos se procesen de manera uniforme, preste atención al registro de un nuevo manifiesto y evite que los bienes sean detenidos!

为了 能够 能够 让 避免 关 关 关 关 关, 一定 关 关 关 关 关, 一定 一定 避免 避免 避免 避免 避免 避免


La información anterior es de la administración general de las aduanas de China. Léalo para clientes antiguos y nuevos de RUX y colabore con nosotros para completar la declaración de aduanas.

Introducción de RUX:  

Shenzhen Runxiang Telecommunication Technology Co., Ltd, establecida en enero de 2008, se encuentra en el distrito de Longgang, Shen zhenCity.   RUX es una compañía de alta tecnología especializada en investigación, desarrollo, producción y venta de productos de comunicación de fibra.  

Desde el establecimiento, hemos sido elogiados por nuestros clientes y socios debido a nuestra operación de integridad y productos de excelente calidad. Actualmente, RUX tiene avanzados equipos de producción y prueba para varios tipos de cables de fibra, incluyendo cable de fibra trenzada SZ, cable de fibra de tubo central, cable dieléctrico autoportante ADSS, cable de remolque, cable calefactor y cable de conexión de fibra.  

Los productos de RUX están exportando a Estados Unidos, Europa, Medio Oriente, Sudeste de Asia y los estados del Pacífico. La empresa se adhiere a la filosofía empresarial de "gestión de integridad como la calidad básica, atractiva y gestión estandarizada como garantía, contribuye a la mejora de la industria y la sociedad" RUX siempre le ofrece productos de buena calidad y buen servicio, sinceramente espero ser su fiel amigo y compañero ideal.